CERTIFIED TRANSLATION OF ACADEMICC DOCUMENTS BY LEGAL TRANSLATION SYSTEMS

ALWAYS NOTARIZED

 

ACADEMIC DOCUMENT CERTIFIED TRANSLATIONS

1 (877) 626-0642

info@legaltranslationsystems.com

Legal Translation Systems is specialized in providing certified notarized translations of academic documents, for use in enrollment in American universities, schools, professional accreditation boards (medicine, law, physical therapy, engineering, nursing, dentistry, etc) and Immigration.

Among the documents we translate are

Diplomas

Certificates

Transcripts

Bank statements

Course outlines (Syllabus)

Letters of reference

Vaccination cards

Affidavits of support

Personal identification documents (birth, marriage, etc)

Report cards

We provide these services for documents from Portuguese, Spanish, Catalan, Galician, Italian, French, German, Dutch, Romanian.

We do not price out documents "per page", for we find the practice to be deceitful. Lots of other companies advertise a low "per-page" price for certified translations, with overpriced notarization and mailing costs charged separately. There is no such a thing as a certified translation without notarization, so you are always forced to buy the expensive Notary Charge. Normally the per page price applies to a maximum 250 words, and most first page of documents have more than 250 words on a page. They also charge the same per page price for documents with little wording in it, like signature pages. We provide  a fair price that includes the actual paper document, digital document (if requested), properly worded certification, notarization, seals, actual mailing costs (we use Priority Mail). They end being 20% more expensive than us. WE CHARGE NO HIDDEN FEES.  

 As an example, a translation of a simple 2-page transcript from Spanish into English, which we charge US$ 60.00 (plus US$ 7.00 Priority Mail), will cost you at least US$ 82.80 with a company that advertises US$ 24.95 per page translation. Do the math.

Please notice we do not provide academic equivalency reports. These can be obtained from a company such as World Education Services (wes.org). However, you do need to have your document translated before you send it to them, they do not work with documents in foreign languages.

Our office hours are from Monday through Friday, 10 A.M. to 6 P.M.

Translating documents from Brazil, Canada, Portugal, Haiti, Angola, Mozambique, Italy, Spain, France, Germany, Monaco, San Marino, Austria, Liechtenstein, Luxembourg, Switzerland, Argentina, Uruguay, Paraguay, Colombia, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Guatemala, Venezuela, Mexico, Cuba, Ecuador, Peru, Bolivia, Panama, Suriname, Netherlands, Belgium, Romania, Aruba, Curacao, St. Maarten, Dominican Republic, Togo, Ivory Coast, Rwanda, Morocco, Mauritania, Cameroon, French Guiana, Martinique , Guateloupe, St. Barth, St. Pierre et Miquelon, French Polynesia, Algeria, Tunisia, Benin, Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Brazzaville) Democratic Republic of the Congo, Guinea Bissau, Djibouti, Equatorial Guinea, Gabon, Guinea, Madagascar, Niger, Senegal, Seychelles

To get a free quote, send your scanned documents to info@legaltranslationsystems.com or fax them to (212) 786-7241. You may also call for an appointment (305) 397-8081. 

OR MAIL ALSO USE THE FORM BELOW TO CONTACT OUR COMPANY. THANK YOU FOR YOUR VISIT

 

Legal Translation Systems, a Miami area company, specializes on certified, notarized translations of private and corporate documents into English for immigration (USCIS), schools, universities, courts, insurance companies, licensing boards, banks, and wherever else such documents might be required. READ AT THE BOTTOM OF THE PAGE OR CLICK HERE TO FIND OUT WHY WE ALWAYS NOTARIZE OUR CERTIFIED TRANSLATIONS. We provide fast, accurate service at reasonable rates, with personalized service. We are not an internet platform - we have an actual location, and translations are done by professionals, not people who sign up for translation work on websites. Among our clients are Fortune 500 companies, top law firms, international companies. LTS has served over 37,000 clients, since 1982, in almost every State in the USA, and other countries in several continents as well.

UPLOAD YOUR FILE BELOW

100% USCIS compliant, prices include notarization, and translations are prepared and edited by humans.  We have been in business since 1982. Nothing beats experience in the translation field. A company that started two years ago simply has no track record.

Our headquarters are located in a convenient location in Miami Beach, with plentiful, inexpensive parking nearby. At the present time we provide translations of documents from Portuguese, Spanish, Catalan, Galician, Italian, French, German, Dutch, Romanian into English, but will be adding other languages shortly. Most clients are not local, and submit their documents from the convenience of their home, by email or fax.

1 (877) 626-0642  

1 (855) 337-2852

info@legaltranslationsystems.com

MORE THAN A TRANSLATION COMPANY, A PARTNER

SAVE ON UNNECESSARY WORK, YET, GET RESULTS!

 SPECIALIZING IN TRANSLATION OF CONTRACTS, PRENUPS, BYLAWS, TAX RETURNS, SYLLABUS, DIVORCE DECREES, REAL ESTATE DEEDS, WILLS FROM SPANISH, PORTUGUESE, FRENCH, ITALIAN 

 

Let's Get Started

Simply send the documents you want to translate to the email below, indicating which language you are translating into. A free, human handled and FIRM quote will be sent ASAP. No hidden charges or gimmicks.

info@legaltranslatiionsystems.com

  

 

Our office hours are from Monday through Friday, 10 A.M. to 5 P.M.

 

Calls us if you have questions

(877) 626-0642

  • Banking references
  • Letters from accountants
  • Bylaws
  • Articles of incorporation
  • Business licenses
  • Contracts
  • Real estate registration
  • Income tax returns
  • Pension documents
  • Payment slips
  • Foreign exchange documents
  • Money remittance documents
  • Military records
  • Professional reference
  • Newspaper, magazine, internet articles (as evidence for Immigration cases - special talent, refugee petitions)
  • Petitions
  • Scientific articles and abstracts

 WHY USE US?

  • Run by a translator, not a techie
  • Translations prepared by professionals
  • 40+ years of experience
  • Certified translations always notarized - no surprises
  • Confidentiality

ACCEPTED ALL OVER

  • USCIS
  • Insurance companies
  • Academic evaluators
  • Universities, schools
  • Title companies
  • Banks
  • Courts
  • Internationally

NO GIMMICKS

  • No hidden fees - before or after
  • Personal service
  • No exaggerations
  • Fast service - deadlines kept
  • Customer - not marketing - driven
  • No switch and bait tactics

Translating birth certificates from Brazil, CanadaPortugalHaiti, AngolaMozambiqueItalySpainFranceGermany, Monaco, San Marino, Austria, Liechtenstein, Luxembourg, SwitzerlandArgentinaUruguay, Russia, Serbia, RomaniaMoldovaPolandSwedenDenmarkFinlandNorwayHungary, Croatia, Bosnia, Czech RepublicSlovakia, Slovenia, ParaguayColombiaHondurasEl Salvador, Mauritania, Cameroon, French Guiana, Martinique , Guadeloupe, St. Barth, Benin, Costa Rica, GuatemalaVenezuelaMexicoCubaEcuador, PeruBoliviaPanama, Suriname, NetherlandsBelgium,  Nicaragua, Aruba, Curacao, St. Maarten, Dominican RepublicChile, Puerto Rico, IcelandTogo, Ivory Coast, Rwanda, Morocco, St. Pierre et Miquelon, French Polynesia, AlgeriaTunisia,  Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Brazzaville) Democratic Republic of the Congo, Guinea Bissau, Djibouti, Equatorial Guinea, Gabon, Guinea, Madagascar, Niger, Senegal, Seychelles

CERTIFIED TRANSLATIONS OF DRIVER LICENSES

BRAZIL - ARGENTINA - COLOMBIA - FRANCE - SWITZERLAND - GERMANY - PORTUGAL - ITALY - SPAIN - CANADA - BELGIUM - AUSTRIA - SWEDEN - DENMARK - HOLLAND - POLAND - CZECH REPUBLIC - MOLDOVA - SLOVENIA - POLAND - CZECH REPUBLIC - MOLDOVA - SLOVENIA - FINLAND - NORWAY - ROMANIA - HUNGARY - TURKEY - MEXICO - CHILE - URUGUAY - VENEZUELA - SERBIA - BOSNIA - CROATIA - SLOVAKIA - ESTONIA - LITHUANIA - LATVIA

 We do certified translations of Syllabus/Course Outlines of the following areas (Bachelor, Master and PhD):

PHYSICAL THERAPY

Miami Beach, FL 33141

Call for appointment For Out of State callers, toll-free (877) 626-0642

(calls only Mondays through Fridays 10 AM to 5 PM)

info@legaltranslationsystems.com

Translating documents from Brazil, Canada, Portugal, Haiti, Angola, Mozambique, Italy, Spain, France, Germany, Monaco, San Marino, Austria, Liechtenstein, Luxembourg, Switzerland, Argentina, Uruguay, Paraguay, Colombia, Honduras, El Salvador, Costa Rica, Guatemala, Venezuela, Mexico, Cuba, Ecuador, Peru, Bolivia, Panama, Suriname, Netherlands, Belgium, Romania, Aruba, Curacao, St. Maarten, Dominican Republic, Togo, Ivory Coast, Rwanda, Morocco, Mauritania, Cameroon, French Guiana, Martinique , Guadeloupe, St. Barth, St. Pierre et Miquelon, French Polynesia, Algeria, Tunisia, Benin, Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Brazzaville) Democratic Republic of the Congo, Guinea Bissau, Djibouti, Equatorial Guinea, Gabon, Guinea, Madagascar, Niger, Senegal, Seychelles

LOCAL SITES

ALBANY - ALBUQUERQUE - ASTORIA - ATLANTA - AUSTIN - BALTIMOREBIRMINGHAM - BOCA RATON - BOSTON - BROOKLYN - CHARLESTON - CHARLOTTE - CHICAGO - CINCINNATI - CLEVELAND - COLUMBUS - CORAL GABLES - CORAL SPRINGS - DALLAS - DANBURY - DEERFIELD BEACH - DENVER - DES MOINES - DETROIT - DORAL - EL PASO - ELMHURST - FORT LAUDERDALE - FORT MYERS - FRAMINGHAM - FRESNO - GAINESVILLE - HALLANDALE - HIALEAH - HOBOKEN - HOLLYWOOD - HOMESTEAD - HOUSTON - INDIANAPOLIS - JACKSON HEIGHTS - JACKSONVILLE - JERSEY CITY - KANSAS CITY - KENDALL - KEY WEST - LAS VEGAS - LITTLE ROCK - LONG BEACH - LONG BRANCH - LONG ISLAND CITY - LOS ANGELES - MEMPHIS - MIAMI - MIAMI BEACH - MILWAUKEE - MINEOLA - MINNEAPOLIS - NAPLES - NASHVILLE - NEW ORLEANS - NEW YORK - NEWARK - NORTH BAY VILLAGE - OKLAHOMA CITY - OMAHA - ORLANDO - PALM BEACH - PHILADELPHIA - PHOENIX - PITTSBURGH - POMPANO BEACH - PORTLAND - RALEIGH - RENO - SACRAMENTO - SALT LAKE CITYSAN ANTONIO - SAN DIEGO - SAN FRANCISCO - SAN JOSE - SARASOTASEATTLE - SOMERVILLE - SOUTH BEACH - ST. LOUIS - SUNNY ISLESSURFSIDE - TALLAHASSEE - TAMPA - TRENTON - TUCSON - TULSA - VIRGINIA BEACH - WASHINGTON DC - WICHITA

MIAMIKENDALLBRICKELLBISCAYNENORTH BAY VILLAGEMIAMI BEACHSURFSIDESUNNY ISLESSOUTH BEACHCOLLINS AVEMIAMI SHORES MIAMI LAKESAVENTURA NORTH MIAMI BEACH COCONUT CREEK BOCA RATON HALLANDALEFORT LAUDERDALEHOMESTEADCORAL GABLESHIALEAH DORALBAL HARBORHOLLYWOODMIAMI GARDENSPOMPANO BEACH KEY BISCAYNE – DEERFIELD BEACH 

 SPECIAL SAME DAY LOCAL SERVICE FOR PASSPORT APPLICANTS CLICK HERE  CONDITIONS APPLY 

VERY IMPORTANT  Why are all of our certified translations notarized?

We are quite aware that a there are lots of translation sites offering “certified” translations which are provided electronically with a non-notarized certification. We are also aware that the confusion stems from the fact that USCIS does not specifically “require” the notarization of certified translations. This does not at all mean that the signature of the translator should not be properly notarized. Look what the U.S. State Department says about the matter Click here and here

The reality of our practice is, almost on a daily basis, people come to us because translations done by our competition, without notarization, was refused by USCIS, delaying cases months, even years. When confronted with the fact, the site (often located abroad) claims “this was a first” and then offer a notarized, mailed copy at outrageous prices. You might have been duped.

As for the propriety of the notarization, a document must have a “live”, not scanned, signature of both the translator (not a company owner) and the notary. Many translation sites use the same notarization over and over, with information photoshoped into the document. That is why they insist on sending electronic copies. Problem is, if there is a USCIS interview, they frequently ask for the physical translation with the live signatures. There you go, more delays.

As a consumer you have a choice – roll the dice, and cut corners, or do it right from the start with LEGAL TRANSLATION SYSTEMS. USCIS has never refused a document from us since 1982.

…BUT THEY ARE CERTIFIED BY USCIS!!!

Some news for you. The USCIS does not certify or accredit translation companies. If properly prepared, USCIS ACCEPTS translations done by companies. Plus, displaying the USCIS logo without specific authorization is in violation of Federal Law.

AND THERE IS MORE

The USCIS is only one among agencies/institutions that require translations. All others require the notarization of translations, including: schools, universities, title companies, DMV, insurance companies, banks, Courts, medical institutions, academic evaluators, professional accreditation agencies, funeral homes, and more.

So, always get your certified, notarized translations from LEGAL TRANSLATION SYSTEMS.